N'palavrâ Llanitâ de Romants òrijin
lô etimolòjikol èsez k'asen prisìding un kòntsonant o k'asen apìaring àr finà
dun sìlabol s'asen àspireiting. Haueva, oukèillonali otrô
etimolòjikol èsez tamièn se pwen 'sè àspireiting: HEHEO
In Romance-derived Llanito words
etymological s's which appear before a consonant or at the end of
syllable are aspirated. However, occasionally other etymological s's
can also be aspirated: HEHEO
En palabras llanitas de origen romance
las eses que preceden a una consonante o que aparecen al final de una
sílaba se aspiran. Sin embargo, ocasionalmente otras eses
etimológicas también pueden aspirarse: HEHEO
Egzànpolz – Examples – Ejemplos:
HAVÈ (to know – saber) | llo
he, tù havê, èl/ella have, nosotro havemo,
ûtede havèi, ûtede haven
LLO KÈ HE (how should I know?,
yo qué sé)
HI (yes - sí)
0 comments:
Post a Comment