One of the most flexible words in Llanito is 'malahe', which depending on the context can have various meanings:
Una de las palabras con más flexibilidad en llanito es 'malahe', que dependiendo del contexto puede tener varios sentidos:
MALAHE
- Kè malahe tienê!
You are not funny at all! / You are so unpleasant!
¡No tienes ninguna gracia! / ¡Qué antipático eres!
- Ê un/a malahe
Es antipático/a
- Kè malahe tienen lô instràkxonz
The instructions are so complicated! (or confusing)
¡Qué complicadas son las instrucciones! (o poco claras)
- Una pelìkula malahe
- Kè malahe!
What bad luck!
¡Qué mala suerte!
- No seâ malahe
¡No seas aguafiestas!