-->

Friday, June 27, 2014

TRÊ PALAVRÂ PA KAVESA

TARRO
  • Usa'r tarro
Use your head / be sensible
Usa la cabeza

KAMOLLA
  • S'a dàu'n toke nla kamolla
He has hit himself on the head
Se ha dado un golpe en la cabeza

KAVESA
  • Sa l'a ido la kavesa / S'a ido 'ela kavesa
He has gone crazy
Se ha vuelto loco/a

Tuesday, June 24, 2014

ASÈ SWÀIPING

ASÈ SWÀIPING – to swipe – pasar (una tarjeta)
llo ago swàiping (I swipe, yo paso)
tù asê swàiping (you swipe, tú pasas)
èl/ella ase swàiping (he/she swipes, él/ella pasa)
nosotro 'semo swàiping (we swipe, nosotros pasamos)
ûtede 'sèi swàiping (you swipe, vosotros pasáis)
ellô/ellâ asen swàiping (they swipe, ellos/ellas pasan)

Friday, June 20, 2014

ASÈ ANDALÀINING

ASÈ ANDALÀINING – to underline – subrayar
llo ago andalàining (I underline, yo subrayo)
tù asê andalàining (you underline, tú subrayas)
èl/ella ase andalàining (he/she underlines, él/ella subraya)
nosotro 'semo andalàining (we underline, nosotros subrayamos)
ûtede 'sèi andalàining (you underline, vosotros subrayáis)
ellô/ellâ asen andalàining (they underline, ellos/ellas subrayan)

Tuesday, June 17, 2014

ASÈ APLÒUDING

ASÈ APLÒUDING – to upload – subir
llo ago aplòuding (I upload, yo subo)
tù asê aplòuding (you upload, tú subes)
èl/ella ase aplòuding (he/she uploads, él/ella sube)
nosotro 'semo aplòuding (we upload, nosotros subimos)
ûtede 'sèi aplòuding (you upload, vosotros subís)
ellô/ellâ asen aplòuding (they upload, ellos/ellas suben)

Friday, June 13, 2014

LÔ "ASÈ" VEBZ 4

ASÈ FÒMATING - to format - formatear
  • L'ise fòmating àr konpiuta
I formatted the computer
He formateado el ordenador

ASERSE FRÌZING - to freeze - quedarse colgado
  • Er konpiuta s'a exo frìzing
The computer has frozen
El ordenador se ha quedado colgado

ASÈ MÌNIMAIZING - to minimise - minimizar
  • Ise mìnimaizing er pròugram
I minimised the program
Minimicé el programa

Tuesday, June 10, 2014

ASÈ PÀBLIXING

ASÈ PÀBLIXING – to publish – publicar
llo ago pàblishing (I publish, yo publico)
tù asê pàblishing (you publish, tú publicas)
èl/ella ase pàblishing (he/she publishes, él/ella publica)
nosotro 'semo pàblishing (we publish, nosotros publicamos)
ûtede 'sèi pàblishing (you publish, vosotros publicáis)
ellô/ellâ asen pàblishing (they publish, ellos/ellas publican)

Friday, June 6, 2014

ASÈ BRÒDKASTING

ASÈ BRÒDKASTING – to broadcast – emitir
llo ago bròdkasting (I broadcast, yo emito)
tù asê bròdkasting (you broadcast, tú emites)
èl/ella ase bròdkasting (he/she broadcasts, él/ella emite)
nosotro 'semo bròdkasting (we broadcast, nosotros emitimos)
ûtede 'sèi bròdkasting (you broadcast, vosotros emitís)
ellô/ellâ asen bròdkasting (they broadcast, ellos/ellas emiten)

Tuesday, June 3, 2014

ASÈ DAUNLÒUDING

ASÈ DAUNLÒUDING – to download – descargar
llo ago daunlòuding (I download, yo descargo)
tù asê daunlòuding (you download, tú descargas)
èl/ella ase daunlòuding (he/she downloads, él/ella descarga)
nosotro 'semo daunlòuding (we download, nosotros descargamos)
ûtede 'sèi daunlòuding (you download, vosotros descargáis)
ellô/ellâ asen daunlòuding (they download, ellos/ellas descargan)